viernes, 5 de agosto de 2022

MASSARA: "MARGHERITA" - 1979

 

Pino Massara

Giuseppe Previde Massara, mas conocido como Pino Massara (Vigevano, 24 de abril de 1931 - Padua, 23 de julio de 2013) fue un músico, compositor, productor discográfico y director de orquesta italiano.

 

 

Entre sus canciones exitosas se destacan "Permette, signorina?", originalmente interpretada por Nicola Arigliano y posteriormente versionado por Nat King Cole, con el título "Cappuccina", "I Sing ammore" y "Grazie prego scusi", ambas grabadas por varios artistas como Dean Martin,​ "Nel Sole", que vendió más de un millón de copias y lanzó la carrera de Al Bano,​ y "Siamo la coppia più bella del mondo", un dueto entre Adriano Celentano y Claudia Mori que fue número uno en la lista de éxitos italianos por seis semana.​

En los años setenta fundó "Bla Bla Records", una compañía de grabación alternativa que produjo los primeros trabajos de Franco Battiato, Juri Camisasca y el cantante de rock de vanguardia de Capsicum Red.
Pero aquello, suponemos, no pagaba las cuentas, de modo que Pino se despidió de la década en plena efervescencia de la música disco, con esta auténtica maravilla cuya línea de bajo sintetizado es capaz de mover montañas.


"MARGHERITA"



 

El grupo italiano Massara fue básicamente un grupo electrónico, al estilo de la Bionda (considerados los inventores de la música disco italiana, la cual también es conocida como Italo-Disco).
El tema “Margherita” ("Margarita”) compuesta, escrita y musicalizada por Pino Massara y Rosella Conz, fue publicado originamente en italia en 1979.

 



"Margherita (Love In The Sun)", que se publicó y cantó en italiano inicialmente y se lanzó en inglés en el Reino Unido con el título "Margarita (Mamma, Oh Mamma )", tomó prestado el título "Felicidad" (español para "Happiness") del coro de la versión italiana ("Felicità"), sustituyendo la línea "Love in the Sun" de la versión en inglés de Massara.
Mas tarde, el tema "Margarita" lo versionó boney M. en 1980 bajo el titulo de "Felicidad".

 




NOTAS

Hay (al menos?) tres versiones largas diferentes de "Margherita":

1. La versión italiana original "Margherita" (7:58) se puede encontrar en:
- Francés 12" (Genius GT 120)
- Holandés 12" (Fleet 600.146)
- Inglés 12" (Champagne FIZY 1002 cara B)
- Alemán - Segundo 12" (Ariola 600 300)

2. La versión en español de "Margarita" (7:58) se puede encontrar en:
- Español 12" (Movieplay 05.0013/4)

3. La versión en inglés subtitulada "Love In The Sun" (7:03) se puede encontrar en:
- Italiano 12" (DBR 15027)
- Alemán - Primer 12" (Ariola 600 146)
- Inglés 12" (Champagne FIZY 1002 cara A)
- En los EE.UU. 12 "(First American FA1204)

 




Letra

Margherita

Una margherita dice la verità
Una margherita dice quelche gli và
 
M'ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
Mi ama, non m'ama
Mi ama, per la sottana.
 
Nanana, nana, nana, nanana
Una margherita dice la verità
 
M'ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
Mi ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
 
Mi ama, non m'ama
Mi ama, per la sottana
 
Felicità
Cosa vuoi per tornare da me
Lui non c'è
E partendo ti ha presa con sè
 
Felicità
Ti nascondi in un cielo di nuvole
E non saprò mai
Se un giorno tornerai
 
Una margherita dice la verità
Solamente quando vuole risponderà
 
M'ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
Mi ama, non m'ama
Mi ama, per la sottana
 
Nanana, nana, nana, nanana
Una margherita dice quelche gli và
 
M'ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
Mi ama, non m'ama
Mi ama, chissà se poi
 
Mi ama, non m'ama
Mi ama, per la sottana
 
Felicità
Tu se vuoi puoi tornare da me
Lui non c'è
E partendo ti ha presa con sè
 
Felicità
Ti nascondi in un cielo di nuvole
E non saprò mai
Se un giorno tornerai
 
Una margherita dice la verità

Compositores: Pino Massara y Rosella Conz


VIDEOS


Versión Single

 

 

Versión 12"


  


 

Fuentes: Wikipedia y Discogs

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario